Переводчик иностранных языков
Тимур
Возраст
57 лет (24 Февраля 1967)
Город
Москва
Описание
Июль 2008 - настоящее время
(Президент - П.Р. Палажченко). Внештатный переводчик: устный последовательный двусторонний перевод. Синхронный перевод с русского на английский. Тематика: юридическая, финансово-экономическая, деловая.
март 2007 г. - декабрь 2008 г.
- юридическая фирма. Обязанности: внештатный переводчик фирмы. Двусторонний письменный перевод документов юридической и финансовой тематики.
август 2004 г. - сентябрь 2006 г.
Macleod Dixon LLP - юридическая фирма. Обязанности: внештатный переводчик фирмы. Двусторонний письменный перевод документов юридической и технической тематики (нефть, золотодобыча), синхронный перевод конференций.
август 2003 г. - декабрь 2006 г.
. - управляющая компания. Обязанности: (2003-2004 гг: письменный перевод материалов Совета директоров РАО ЕЭС (для Управляющего директора - члена СД РАО ЕЭС)) (2004-2006 гг: письменный и устный последовательный и синхронный перевод для Управляющего директора - руководителя Финансового сектора компании. Тематика: бухгалтерская отчетность, банковские услуги, страхование, пенсионный фонд, лизинг. Синхронный перевод заседаний Инвестиционного комитета компании.
январь 2003 г. - август 2003 г.
TotalFinaElf. - нефтяная компания. Обязанности: устный и письменный переводчик начальника буровой. Местонахождение объекта: Республика Коми, месторождение Харьяга.
февраль 2001 г. - октябрь 2002 г.
DeLaval - производство и продажа оборудования для молочного животноводства Обязанности: устный и письменный переводчик отдела маркетинга. Тематика: руководства по эксплуатации и ремонту оборудования, рекламные материалы, договоры. Синхронный перевод конференций и семинаров.
июнь 2000 г. - февраль 2001 г.
ФГУП - торговое предприятие. Обязанности: штатный юрисконсульт. Регистрация, ликвидация и реорганизация предприятий, договоры, трудовые вопросы.
июнь 1996 г. - май 2000 г.
Larmag Energy Assets. - нефтяная компания, дочернее предприятие British Petroleum. Местонахождение: г. Челекен, Туркменистан. Обязанности: устный и письменный переводчик Менеджера отдела бурения и капитального ремонта скважин.
июнь 1995 г. - июнь 1996 г.
Arthur Andersen LLP. Проект для Федеральной комиссии по ценным бумагам. Обязанности: устный и письменный переводчик. Тематика: ценные бумаги, депозитарии, паевые фонды.
2008 г.
, Учебно-консультационный центр. Курс
1997 г. - 2000 г.
Московская государственная юридическая академия. Гражданско-правовая специализация.
1989 г. - 1994 г.
Московский государственный лингвистический университет им. Мориса Тореза. Факультет английского языка.
Пользователь ПК (Word, Excel, Power Point, Corel Ventura, Internet)
26 октября, 2016
Наталья
Город
Москва
Возраст
36 лет (17 мая 1988)
26 октября, 2016
Григорий
Город
Москва
Возраст
53 года (29 декабря 1969)
28 октября, 2016
Мадия
Город
Москва
Возраст
53 года ( 5 июня 1971)