Ассистент-переводчик Посла
Хачатур
Возраст
25 лет (26 Марта 1999)
Город
Москва
Описание
РЕЗЮМЕ
Ерицян Хачатур Артакович
Телефон: 89252420930
E-mail: xuchmanofficial@gmail.com
Дата рождения: 26.03.1999
Место рождения: Армения, Ереван
Гражданство: РФ
Водительское удостоверение: Категория В
Образование.
Бакалавриат - МГУ имени М. В. Ломоносова
2016-2020
Факультет - Высшая ШКОЛА ПЕРЕВОДА
Направление - Лингвистика
Языки - Английский, Испанский
Магистратура - Дипломатическая Академия МИД РФ
2020 - 2022
Факультет - Международные Отношения
Направление - Дипломатия и Современная дипломатическая система
Языки - Английский, Испанский, Французский
Квалификация и навыки.
Бакалавр по направлению
Магистр Международных Отношений
Владею английским, армянским, испанским, французским и русским языками.
Стрессоустойчив, коммуникабелен, трудолюбив, легко справляюсь с многозадачностью, ответственен и быстрообучаем.
Имею навыки взаимодействия с людьми, организации деловых встреч, проведения переговоров, а также могу делать перевод как устный, так и письменный.
Опыт работы.
SPN COMMUNICATIONS (подтверждается рекомендательным письмом)
14. 06. 2019 - 15. 07. 2019
Должность: Хост (совмещая функции переводчика - английский, испанский) на ЧМ по футболу FIFA 2018 в России.
Обязанности:
Встреча, сопровождение и регистрирование гостей;
Помощь в ориентации (объяснение на языке, которым владеет болельщик);
Решение возможных проблем, оказание помощи при необходимости.
Бюро Переводов (подтверждается рекомендательным письмом)
24. 06. 2017 - 17. 06. 2021
Должность: Переводчик, администратор.
Обязанности:
Перевод всех видов документов, в том числе соглашения, договоры, контракты, письма и справки.
ООО
(подтверждается рекомендательным письмом)
В отделе по работе с международными партнерами выполнял функции переговорщика, переводчика.
Обязанности:
Организация деловых встреч, проведение переговоров с иностранными партнерами, оказание помощи в переводе руководителю фирмы (устный последовательный).
03. 02. 2019 - 06. 02. 2020
ООО
подтверждается рекомендательным письмом)
В отделе по работе с международными партнерами выполнял функции переговорщика, переводчика.
Обязанности:
Организация деловых встреч, проведение переговоров с иностранными партнерами, оказание помощи в переводе руководителю фирмы (устный последовательный).
09. 01. 2019 - 07. 02. 2020
Дополнительное образование.
Окончил двухнедельные курсы по английскому языку в STAFFORD HOUSE INTERNATIONAL ( Кембридж, Великобритания) от 30. 07. 2018 до 10. 08. 2018. Подтвержденный уровень знания английского языка - Продвинутый ( ADVANCED )
Дополнительная информация.
Умение работать в команде, целеустремленность, преданность делу, креативность, навыки работы с компьютером, адаптивность, навыки аналитического мышления, решения проблем, умение распоряжаться временем.
АВТОБИОГРАФИЯ
Я, Ерицян Хачатур Артакович, рожденный 26.03.1999 г. в Р. Армения. С раннего возраста и до сих пор проживаю в Москве.
С 1 по 4 класс обучался в Ереване, затем продолжил обучение с 5-11 кл. в Красногорской школе №14, Московской области. Со школьных лет был очень активен как в общественной жизни, так и в спорте. Имею большое количество почетных грамот, дипломов, благодарственных писем, а также медали и т.д. Также принимал участие в ряде благотворительных мероприятий.
В 2016 году окончил 11-й класс и в том же году поступил на факультет Высшей Школы Перевода Московского государственного университета им. М. В. Ломоносова. В ходе учебы всегда был полон энтузиазма, состоял в активе студенческого совета, был активистом "армянской студенческой ассоциации МГУ", а также участвовал в многочисленных международных конференциях, форумах, мероприятиях.
В 2017 году устроился на работу в Бюро Переводов . Переводил самый разный тип документации, одновременно выполняя функции администратора.
В 2018 году успешно окончил двухнедельные курсы по английскому языку в STAFFORD HOUSE INTERNATIONAL ( Кембридж, Великобритания) с 30. 07. 2018 до 10. 08. 2018. Подтвержденный уровень знания английского языка - Продвинутый ( ADVANCED ).
В том же году проработал в качестве Хоста на ЧМ по Футболу FIFA 2018 в России, получив множество призов и похвал, а также рекомендательное письмо впоследствии.
С 2019 по 2020 год проработал в таких компаниях как ООО и в ООО в отделе по работе с иностранными партнерами. Моя задача состояла в организации деловых встреч, а затем в проведении двусторонних переговоров от лица нашей фирмы. Как правильно, переговоры заканчивались успешно и по их итогах обе стороны или углубляли существующее сотрудничество, или подписывали новое соглашение о партнерстве. Также в мои обязанности входило оказание помощи в переводе руководителю фирмы и другим должностным лицам. По окончанию работы удостоился высоких оценок как от руководителя компании ООО Багдасаряна К. Г., так и от директора ООО Чархифалакяна К. Г.
В 2020 году успешно окончил Московский государственный университет им. М. В. Ломоносова. Изначально планировал продолжить обучение на магистратуре за границей, но не поехал в связи с пандемией коронавируса и закрытием границ. В августе прошлого года поступил на Факультет Международных Отношений Дипломатической Академии МИД РФ.
На данный момент уже являюсь студентом 2ого курса магистратуры и с нетерпением жду начала нового учебного года.
За время учебы я искренне полюбил свою профессию и очень хочу продолжать изучать и углубляться в сферу международных отношений.
В качестве дополнения отлично справляюсь с программами ПК, имею навыки устного и письменного перевода, а также взаимодействия с людьми и работы в команде. Владею английским, испанским, французским, армянским и русским языками. Быстро обучаюсь и приспосабливаюсь, общителен, коммуникабелен и активен, ответственен и стрессоустойчив. В настоящее время являюсь гражданином РФ, не женат.
26 октября, 2016
Наталья
Город
Москва
Возраст
36 лет (17 мая 1988)
26 октября, 2016
Григорий
Город
Москва
Возраст
53 года (29 декабря 1969)
28 октября, 2016
Мадия
Город
Москва
Возраст
53 года ( 5 июня 1971)