Переводчик
Юлия
Возраст
32 года (29 Июля 1993)
Город
Москва
Описание
Опыт работы:
04.2014 - 07.2014 - переводчик-фрилансер фармацевтической/медицинской тематики в ООО
Должностные обязанности:
Письменный двусторонний перевод документации фармацевтической/медицинской тематики.
06.2014 - 07.2015 - администратор Эксклюзивного швейцарского клуба отеля
Должностные обязанности:
Осуществление административной поддержки гостей бизнес-зоны Эксклюзивного швейцарского клуба.Ведение деловой переписки (англ., рус. языки).Выполнение обязанностей сотрудника службы приема и размещения гостей (Reception).
08.2015 - 02.2016 - секретарь-переводчик в строительной компании
Должностные обязанности:
Письменный двусторонний перевод рабочей документации (строительная тематика), корреспонденции.Устный последовательный перевод.Составление и ведение реестра рабочей документации, корреспонденции.Делопроизводство.
04.2016 - 09.2016 - переводчик, менеджер по внешнеэкономической деятельности в юридической компании ООО
Должностные обязанности:
Письменный двусторонний перевод юридической документации (различные виды договоров, соглашений, актов, выписки из ЕГРЮЛ, уставы и др.).Составление реестров документации, авансовых отчётов, отчётов по банковским выпискам, корреспонденции, платежам.Составление дополнительных соглашений к договорам, платежных документов.Общение с контрагентами, провайдерами.Работа с банками, бюро переводов, нотариальными агентствами.Оформление документации с последующей передачей в архив.Осуществление юридической поддержки компаний.
Образование:
09.1999 - 06.2010 - Средняя образовательная школа № 72 с углубленным изучением английского языка (г. Новокузнецк)
09.2005 - 06.2009 - Художественная школа № 2 (г. Новокузнецк)
09.2010 - 06.2015 - Московский Государственный Машиностроительный Университет (МАМИ), специальность - лингвист-переводчик (диплом специалиста с отличием, дневное бюджетное отделение)
Знания и навыки:
Выполнение письменных и устных переводов (английский, немецкий языки).Свободное владение письменным и устным английским языком, немецким языком.Базовые знания испанского языка.Окончила университет с дипломом с отличием.Имею публикации научных статей по лингвистическим тематикам, а также обладаю опытом выступления на конференциях с данными статьями.Уверенный пользователь ПК (ОС Windows 95/98/2000/XP/7/8; MS Word, Excel, Outlook, PowerPoint).
Личные качества: ответственность, целеустремленность, грамотность.
26 октября, 2016
Наталья
Город
Москва
Возраст
37 лет (17 мая 1988)
26 октября, 2016
Григорий
Город
Москва
Возраст
53 года (29 декабря 1969)
28 октября, 2016
Мадия
Город
Москва
Возраст
54 года ( 5 июня 1971)