Специалист по коммуникациям в области международных отношений/связей с органами госвласти
Надежда Сергеевна
Возраст
27 лет (15 Ноября 1997)
Город
Москва
Переезд невозможен
Гражданство
Россия
Полная занятость
8 лет 4 месяца
Сельское хозяйство
*Административная поддержка руководителя и дирекции;
*Подготовка еженедельных новостных отчетов;
*Ведение деловой переписки, коммуникация с общественными организациями (ТПП, РСПП, Опора России, Деловая Россия) и органами законодательной и исполнительной власти на федеральном (Госдума, Совет Федерации, Минсельхоз, Минэкономразвития, Россельхознадзор, Минпромторг, Роспотребнадзор и т.д.) и региональном уровнях;
*Организация проведения заседания Комитетов Правления Союза и заседаний Правления Союза;
*Административная поддержка Правления Союза;
*Организация мероприятий Союза (начиная от согласования сметы, заканчивая контролем за проведением мероприятия);
*Документооборот Союза.
Госслужба / Некоммерческие организации
Сопровождение деятельности Департамента в вопросах перевода, подготовки пресс-релизов, осуществления письменного и устного переводов, подготовки официальной документации на имя представителей МИДа РФ, Минпромторга РФ, Минэкономразвития. Коммуникация с органами государственной власти и представителями бизнес-сообщества.
Банки / Инвестиции / Лизинг
Документооборот службы, переводы корпоративных документов с русского на английский и наоборот, составление информационной документации, составление решений Комитетов, а также составление электронных баз данных.
Образование / Наука
*Взаимодействие с клиентами центра, с менеджерами методистами, отделом маркетинга и финансовым отделом.
*Письменные переводы с французского на русский и наоборот, с английского на русский и наоборот.
*Заказ канцтоваров, курьерской доставки, такси.
*Обеспечение проведения занятий непосредственно в КРЭФе.
Медицина / Фармацевтика / Ветеринария
Консультация клиентов аптек по продукции R.O.C.S.
Необходимые навыки: коммуникабельность, открытость, доброжелательность, компетентность
P.S. Работа по договору возмездного оказания услуг
Госслужба / Некоммерческие организации
*Протокольное сопровождение приема иностранных делегаций;
*Подготовка информационно-справочных материалов ко встрече с иностранными делегаций;
*Письменный перевод (английский, французский, немецкий языки);
*Участие в подготовки 137-1 Межпарламентской Ассамблеи СНГ 2017.
Госслужба / Некоммерческие организации
*Протокольное сопровождение приема иностранных делегаций;
*Подготовка информационно-справочных материалов ко встрече с иностранными делегаций и в рамках заданий руководителя практики;
*Письменный перевод (английский, французский, немецкий языки);
*Подготовка информационно-справочных материалов для визита депутата-члена Комитета по международным делам в Юго-Восточную Азию.
Госслужба / Некоммерческие организации
*Подготовка информационно-справочных материалов;
*Письменный перевод (английский, французский, немецкий языки);
*Перевод материалов по участию в саммите мэров крупных городов в г. Мехико.
Высшее
Москва, 2019 — 2021 гг.
Высшее
Москва, 2015 — 2019 гг.
Право как важнейший инструмент в лоббистской деятельности
Baikal Communications Group, Кафедра конституционного права МГИМО (GR)
Economics & Politics (Экономика&Политика)
University college of international and public relations Prague (Political science (политология))
Немецкий — Базовые знания
Английский — Свободное владение
Французский — Свободное владение
Летом 2021 года я закончила магистратуру МГИМО по направлению "Политология", профилю "GR и бизнес-дипломатия". В 2019 году я закончила с отличием факультет международных отношений и зарубежного регионоведения ИАИ РГГУ по специальности "Международные отношения", профиль "Международные организации и международное сотрудничество". На протяжении всех лет учебы я детально изучала российско-европейские отношения, и, в частности, российско-французские отношения. Также будучи еще студентом, я получила опыт в процессе прохождения различных стажировок, как в органных государственной власти, так и в бизнес-структурах. На данный момент я работаю помощником руководителя с функциями ассистента дирекции в Национальном союзе производителей молока (СОЮЗМОЛОКО). Данная организация специализируется на работе в области GR по направлению сельского хозяйства (молочная отрасль). На данной позиции я занимаюсь различными задачами, начиная административной поддержкой, заканчивая организацией мероприятий, встреч и коммуникацией с органами государственной власти в рамках своих обязанностей. Помимо прочего мне хотелось бы отметить, что я владею на высоком уровне английским и французским языками (сертификат В2 как по общему французскому, так и деловому - экзамен ТПП региона Иль-де-Франс, г. Париж). Также изучаю немецкий язык. Интересуюсь коммуникациями в области международных отношений, связей с органами государственной власти, а также межкультурных коммуникаций.
17 февраля, 2010
25 000 руб
Юрий Алексеевич
Город
Москва local_shipping
Возраст
50 лет (14 апреля 1974)
Опыт работы:
13 лет и 3 месяца
Последнее место работы:
Тракторист, камбайнер, механизатор., Нет
05.1997 - 08.2010
6 декабря, 2013
Анастасия Евгеньевна
Город
Москва local_shipping
Возраст
27 лет (10 июня 1997)
Опыт работы:
Без опыта
16 ноября, 2015
Резюме размещено в отрасли